2015年3月21日土曜日

中国語って漢字を音読みしたものじゃなかったんだ!

      


        ドクターのヘルプで薬品庫に入った。(2年近く前の話です。)




                生薬は普通2日分をひとまとまりにして5袋、つまり10日分出す。袋を
   用意して、処方に従って戸棚から一つずつお薬を取り出す訳だけど、この
   仕事を綾ちゃん、仰せつかった。生薬とアルファベットの対応一覧表を
   渡されて一生懸命見比べる。




                 う~ん。中国語って漢字を音読みにしたのとは随分違うんだ!(←当たり前。
   でも漫画とかドラマではみんなカタカナ読みのいい加減ななんちゃってチャイ
   ニーズ喋ってるじゃないか!)



                同じ漢字をアタマに持つ薬草は全部同じ音で始まるからすぐに覚えれる。
   (きっと。)例えば白。唐代の詩人李白は「リーバイ」とドクターが発音してた
   から白は「Bai」、つまりbで始まるんだな。




お友達のかえさんとランチをしました。
アフガニスタン料理やさん。初めてです。


エスニックリゾット
コリアンダーが効いてた。
ヴェジタリアンメニューでしたがこってりでした。



0 件のコメント:

コメントを投稿